컴퓨터 산업 발전은 아무래도 미국이 주도했으니 영어가 쓰이는 것은 당연하다.
copy라던지 print, delete, 심지어 QUIT 라는 단어를 exit 보다 먼저 알게 된 것은 컴퓨터 명령어였다.
ESC키가 escape의 앞글자 세 글자를 따서 줄여쓴 것 또한 알라딘 게임 - 동굴을 탈출(escate the case) - 때문이었다.


하지만 컴퓨터 세계에서 쓰이는 단어들이 영어만 있지 않다는 것.


세마포어(Semaphore)

운영체제 수업시에 프로세스의 동기화 방법에 대해 여러가지 배운다.
그중 독특한 이름 세마포어인데,,,
다익스트라(Edsger Wybe Dijkstra[ˈɛtsxər ˈʋibə ˈdɛikstra]; 발음듣기)라는 네덜란드 컴퓨터 과학자가 고안해서 Semaphore 라는 이름이 붙게 되었다. 하지만 실제 다익스뜨라가 쓴 네덜란드어 논문에는 seinpalen라고 썼다.

사실 유럽 여러 언어에 비슷한 - 아니 똑같은 단어가 있다. 뜻은 신호기 혹은 신호등.

  • 네덜란드어 - semafoor 1. 신호기 2. 세마포어(컴퓨터) seinpalen
  • 불어 - sémaphore : 1. 신호등 2. 세마포어 (컴퓨터)
  • 스페인어 - semáforo : 1. 신호등 2. 세마포어(컴퓨터)
  • 이탈리어어 - semaforo : 1.신호등 2.세마포어(철도 신호 장치) [에스페란토도 동일한 철자를 쓴다]
  • 독어 - Semaphor(단)/Semaphore(복) : 1. 세마포어 (컴퓨터)

하지만, 비슷한 이 단어들의 유래는 그리스어라는 것.
 - '마크, 신호'를 뜻하는 σημα[sēma]와 '운반하다, 나르다'라는 의미의 φορεω[phoreo]가 결합되어 만들어졌다.
 - 결국은 '신호를 알리다'의 의미이다. 신호등은 신호를 나타내 주니깐....

 cf) P()와 V()의 유래 - 네덜란드어로 되어 있는 원문 :  EWD74.pdf


알고리즘

아랍어를 공부하다 보니 알고리즘이 아랍어에서 왔다는 것을 알게되었다.
페르시아의 수학자 '알 카와리즈미(al-Khwārizmī)' 이름이, 중세 라틴어 'algorismus'로, 고대 그리스어 'ἀριθμός(arithmos)'로 유래유래 되어, '아라비아 숫자 체계'를 의미하는 고대 프랑스어 'algorisme''에서 프랑스어 'algorithme'가 탄생했다는 길고 긴 사연이 숨어있다.

  • 아랍어 - الخوارزمي (발음:  )
  • 라틴어 - algorithmus
  • 그리스어 - αλγόριθμος (algórithmos) 1. 알고리즘(컴퓨터)
  • 불어 - algorithme [라틴어도 동일 철자]
  • 독어 - algoritme


저작자 표시 비영리 동일 조건 변경 허락
신고


티스토리 툴바